The Impact of Wikipedia: Andrea Zanni

Translate This Post

(This video is part of a series produced for this year’s Wikimedia Foundation fundraiser. You can also view this video on YouTube.)

[protected-iframe id=”9f3eaf75732c408b7217485b18cf0862-67752302-80195811″ info=”//commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Impact_of_Wikipedia_-_Andrea_Zanni.webm?embedplayer=yes” width=”700″ height=”394″ frameborder=”0″]

Andrea Zanni discusses the power of serendipity

Andrea Zanni is a digital librarian at the University of Bologna, where he promotes and disseminates the institution’s 16 open-access journals, and provides access to digitized historic books by compiling metadata, uploading new scans, and running optical character recognition (OCR) software. He integrates the university’s free content into various WikiProjects and publishes documents to WikiSource. In addition to his contributions to the projects, Andrea is the project coordinator of Wikimedia Italia, the Italian chapter of the Wikimedia movement.
We recently ran an in-depth profile of Andrea that you can read in Italian and English here.
Matthew Roth, Global Communications Manager

Archive notice: This is an archived post from blog.wikimedia.org, which operated under different editorial and content guidelines than Diff.

Can you help us translate this article?

In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?