Our latest annual report: the way the world tells its story

Translate This Post

Wikimedia Foundation Annual Report 2010-11
Wikimedia Foundation Annual Report 2010-11

The Wikimedia Foundation is pleased to present the 2010-11 Annual Report, titled ‘the way the world tells its story.’ This year’s report focusses on global celebrations around Wikipedia 10, our emerging work in India, the global education program, our mobile expansion efforts, and on our major engineering/product accomplishments and ambitions.
We center the book around the amazing Arab Spring article, highlighting the inspiring quote from Wael Ghonim ‘Our revolution is like Wikipedia…’
This year we have also prepared six multilingual summary reports, in Japanese, Arabic, French, German, Spanish, and Portuguese.
The report is as much a story of the work and activities of our international community as it is a traditional report on the work of WMF through the year. The report is both an update on the activities of the Foundation, and also a wide-ranging review of the work of chapters, volunteers, partners, and individuals around the world. We aim to enlighten the reader with the incredible range of activity and innovation in our movement – to take them beyond the idea that Wikipedia is simply text living on the web and show them a thriving and dynamic community.
As always, we welcome your comments and suggestions. You can add comments along with the community on the meta wiki talk pages.
Many thanks to the report production team: Tilman Bayer, design strategist David Peters, and our story consultant David Weir, and our Communications intern AJ Alexander. Mostly we owe huge thanks to the Wikimedians who made and shared the beautiful imagery in the book by posting it to Commons. This is an ambitious, 100% fueled-by-free-works project. I’d like to think it’s one of the more unique and successful free culture printed works out there – and it wouldn’t be possible without our community.
Thanks and enjoy!
Jay Walsh, Communications

Archive notice: This is an archived post from blog.wikimedia.org, which operated under different editorial and content guidelines than Diff.

Can you help us translate this article?

In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?

4 Comments
Inline Feedbacks
View all comments

Love it. Congratulations. Beautiful pictures, clear text and diagrams, emphasis on the readers and the contributors rather than the board My one minor quibble is that I would like to see a balance sheet of the non-financial contributions, in the form of edits, tabled out like the financials – gigabytes at the start of the year, number of edits, gigabytes at the end balanced against page downloads, number of visitors, etc. Most of this info is there in the report but I think it bears noting that the financial contributions to the WMF projects are just a fraction of the… Read more »

Lovely and inspiring as always — thank you 🙂

Shame on you moneymaking bastards!!!!!!!!
You really do not know anything about the human needs.
I was working 26 years abroad in countries
like Nigeria and Bangladesh over many years.
It is not the money they need from you and us !

Hi there! This is my first visit to your blog! We
are a group of volunteers and starting a
new project in a community in the same niche. Your
blog provided us valuable information to work on. You have done a extraordinary job!