Announcing Community Fellow Jon Harald Søby

Translate This Post

Jon Harald Søby
Community Fellow, Jon Harald Søby

Our fellowships program is growing, and I’m pleased to announce Jon Harald Søby as our newest Community Fellow.  Jon brings 6 years of experience in the Wikimedia community to his fellowship: he is an active editor, translator and vandal fighter for several Wikimedia projects, an admin and bureaucrat for Norwegian Wikipedia, and in the past has also been a steward, board member for Wikimedia Norge, member of the election committee for Wikimedia Norge and Wikimedia Sverige, and OTRS volunteer.
Language and localization are a major area of interest for Jon. Not only does he help translate the MediaWiki interface and extensions, he’s also a founding member of the Language Committee and is finishing up a BA degree in Linguistics from Norwegian University of Science and Technology. He has traveled widely and is always thinking from a global perspective. All of this makes Jon a great fit for his fellowship project, which is focused on piloting a new model for volunteer translations in the 2011 Fundraiser. (Full disclosure: Jon started working with WMF earlier this summer as a Fundraiser Production Coordinator, but we just had to make him a Community Fellow when we saw how much potential there was for this project!).
Jon’s fellowship will run until February 2012. His project priorities include recruiting and coordinating more translators for more languages, building pages and processes that make it easier for new volunteers to get started, and improving systems for producing high-quality translations. To learn more about the project or volunteer to help, please visit the 2011 Fundraiser Translations page and sign up to be a translator.
Siko Bouterse
Head of Community Fellowships

Archive notice: This is an archived post from blog.wikimedia.org, which operated under different editorial and content guidelines than Diff.

Can you help us translate this article?

In order for this article to reach as many people as possible we would like your help. Can you translate this article to get the message out?