Working to improve smaller language Wikipedias: Viatcheslav Ivanov profile

Обеспечение доступа к Википедиям на малых языках: история Вячеслава Иванова

Для Вячеслава Иванова, преподавателя, блогера и переводчика из Санкт-Петербурга, дорогой в Википедию стал язык эсперанто.

Языковой энтузиаст Вячеслав Иванов

Вячеслав, родившийся во Владикавказе, мультикультурном городе на юге России, вырос, владея лишь русским языком, хотя и был окружён двуязычными друзьями. Со временем он выучил английский и французский языки, а также местный, осетинский, но для удовлетворения его любопытства этого было недостаточно. После поступления в университет он начал осваивать эсперанто, придуманный международный язык (лингва-франка). В свободное время он даже выучил польский, в честь своего происхождения.

Увлечение языками стало, в конечном счёте, делом его жизни. Этот интерес привёл его к разработке веб-сайтов о языках, — в частности, посвящённых осетинскому языку, лингвистике и эсперанто.

Русский языковед предполагает, что начиная примерно с 2004 года сделал более десяти тысяч правок, в основном — в Википедии на осетинском языке. Первую правку он сделал в статье про Владикавказ. Теперь же, по его словам, он уделяет по часу в день Википедиям на малых языках. Он также принимает участие в деятельности НП «Викимедиа РУ», официальной региональной организации Викимедиа в России.

По мнению Вячеслава, с этим увлечением всё обстоит просто. «Все люди чем-нибудь увлекаются. Некоторые катаются на лыжах, а некоторые интересуются языками», — говорит он.

Хотя большая часть его вики-деятельности, касающейся менее распростанённых языков, связана с теми языками, которые он знает или к которыми имеет то или иное отношение, он также работает и с более «далёкими» языками. Например, он помог в создании Википедии на язык лакском языке, на котором говорят около 160 000 человек в Дагестане. Он также участвовал в развитии Википедии на аварском языке, одном из северокавказских языков, на котором говорят в Дагестане и Азербайджане.

Недавно, в День осетинского языка и литературы, Вячеслав был награждён официальной наградой за «популяризацию и развитие осетинского языка». Церемония награждения, проходившая на осетинском, транслировалась по телевидению. Награда — медаль в форме книги, которая теперь стоит на книжном шкафу в гостиной.

Помимо изучения мировоззрения других людей в процессе совместной работы, Вячеслав говорит, что получает глубокое удовлетворение от создания материалов, дающих людям доступ к некоторым малым, но культурно значимым языкам.

«Когда другие люди используют созданные мной материалы, я воспринимаю это как награду — особенно, если вижу, что они используются для обучения», — говорит тридцатичетырёхлетний лингвист. «Это приносит мне удовлетворение».

История составлена Элис Дебюа-Фродж, добровольцем Фонда Викимедиа

Интервью проводил Виктор Григас, рассказчик Фонда Викимедиа

Archive notice: This is an archived post from blog.wikimedia.org, which operated under different editorial and content guidelines than Diff.