Amir E. Aharoni

  1. Content Translation helped create 30,000 new Wikipedia articles this year

    Screencast by Pau Giner, freely licensed under CC BY-SA 4.0.

    Content Translation has helped create 30,000 new Wikipedia articles since the beginning of 2015. In our latest update, we’ve covered some important milestones.... Read more

  2. Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation

    Photo by A. Bailey, freely licensed under CC BY-SA 3.0.

    Content Translation is changing the way people access and use Wikipedia and allowing all speakers of African languages to improve online educational content in their languages.... Read more

  3. Try Content Translation: A quick way to create new articles from other languages

    Try Content Translation: A quick way to create new articles from other languages. This new tool makes it easy to translate articles from one language to another. It is now available as a beta feature in 8 different languages. (…)... Read more

  4. Content Translation: 100 published articles, and more to come!

    Amir Aharoni of the Wikimedia Language Engineering team introduces the Content Translation tool to the student delegation from Kazakhstan at Wikimania 2014, in London.

    On July 17, 2014, the Wikimedia Language Engineering team announced the deployment of the ContentTranslation extension in Wikimedia Labs. This first deployment was targeted primarily for translation from Spanish to Catalan. Since then, users have expressed generally positive feedback about the tool. Most of the initial discussion took place in the Village pump (Taverna) of the Catalan Wikipedia. L... Read more

  5. MediaWiki localization file format changed from PHP to JSON

    Translations of MediaWiki’s user interface are now stored in a new file format—JSON. This change won’t have a direct effect on readers and editors of Wikimedia projects, but it makes MediaWiki more robust and open to change and reuse. MediaWiki is one of the most internationalized open source projects. MediaWiki localization includes translating over 3,000 messages (interface strings... Read more

  6. Restoring the forgotten Javanese script through Wikimedia

    There are several confusing and surprising things about the Javanese language. First, a lot of people confuse it with Japanese, or with Java, a programming language. Also, with over eighty million speakers, it is one of the ten most widely spoken languages in the world, yet it is not an official language in any country or territory. Javanese is mainly spoken in Indonesia, on the island of Java, wh... Read more

  7. Translate the user interface of Wikipedia’s new VisualEditor

    The VisualEditor beta release is being gradually rolled out to all Wikipedia editors in all languages. This is one the most exciting developments in the history of Wikipedia, because it will make editing the site accessible to the general public, rather than just to the people who have the patience to learn Wikipedia’s arcane markup language. To make this accessibility really complete, howe... Read more

  8. First Wikimedia hackathon in Tel Aviv, Israel

    On Thursday, 23 May, just one day before the big Wikimedia hackathon in Amsterdam, Wikimedia Israel held its first hackathon in Tel-Aviv. Israel has a thriving software industry, as well as a healthy Wikipedia editing community. Despite this, there are relatively few software developers in Israel who work on Wikimedia-related projects, so the primary purpose of this event was to show new people wh... Read more

  9. Language Engineering: Progress With Input Methods and Translation Editor

    Batti il ferro finché è caldo —an Italian proverb In its last two-week sprint, the Wikimedia Language Engineering team worked with developers from other teams to improve its keyboard support and we continued working on the new user interface for the Translate extension. Input methods: More languages and support for mobile devices added jquery.ime, Wikimedia’s portable keyboard layouts li... Read more

  10. A more efficient translation interface

    De mica en mica s’omple la pica i de gota en gota s’omple la bota. —a Catalan proverb During its most recent development sprint, the Wikimedia Foundation’s Language Engineering team continued to improve the user experience of the Translate extension to make it as smooth and efficient as possible. Highlights include: Pressing the “Save” button immediately shows the next string to transl... Read more