Wikimedia blog

News from the Wikimedia Foundation and about the Wikimedia movement

Open letter for free access to Wikipedia on mobile in South Africa

This post is available in 8 languages: English Afrikaans العربية •  Español German • Français עברית • Nederlands • Português • русский • isiXhosa

English

In November 2012, the students of Sinenjongo High School penned an open letter on Facebook, encouraging cellphone carriers to waive data charges for accessing Wikipedia so they can do their homework. In May 2013, filmmaker Charlene Music and I asked them to read their open letter on camera. Below is the video of their letter:

The cost of data is a major obstacle to accessing the free knowledge on Wikipedia for hundreds of millions of people. These students want their cellphone carriers to sign up to Wikipedia Zero, a partnership program organized by the Wikimedia Foundation to enable mobile access to Wikipedia – free of data charges – in developing countries.

We will be sharing the longer documentary about the class as soon as it’s ready. While we are still editing the longer documentary, we’re looking for:

1.) A few skilled volunteers who can help to translate captions to accompany the video above and the longer documentary. There are currently eleven official languages in South Africa alone. We need volunteers to create captions for all those languages, and as many other languages as possible.

2.) A motion graphics or digital artist who could help us design and animate a few titles, maps and statistics for the documentary. If you are interested, feel free to email me: vgrigas at wikimedia.org or get in touch with me on my talk page User:Vgrigas.

3.) If you agree with these students, please share the video above.

Victor Grigas
Visual Storyteller, Wikimedia Foundation

Afrikaans

‘n Ope brief vir gratis toegang tot Wikipedia

In November 2012, het studente van [1] ‘n ope brief geskryf aan selfoon netwerke om hulle te motifeer om geen data kostes te hef wanneer studente Wikipedia gebruik nie sodat hulle dit kan gebruik wanneer hulle huiswerk doen. In Mei 2013 het Charlene Music en ek vir hulle gevra om hulle ope brief vir ons te lees op kamera. Hieronder is die brief.

Die video is ook beskikbaar op YouTube.com hier. Asook, hier is ‘n weergawe sonder Engelse subtitels op Wikimedia Commons en op YouTube hier. Die URL aan die einde van die video is ‘n skakel na die bladsy wat die klas opgestel het.

Die koste van data is ‘n groot struikelblok wat gratis toegang to Wikipedia vir miljoene mense belemmer. Hierdie studente will hê dat hul selfoon netwerke aansluit by Wikipedia Zero, ‘n program georganiseer deur Wikimedia Foundation om selfoon toegang tot Wikipedia – sonder data kostes – moontlik te maak in ontwikkelende lande.

Ons sal die langer dokumentêr oor die klas deel sodra dit gereed is. Terwyl ons dit nog verwerk soek ons na:

1. ‘n Paar vrywilligers wat kan help om onderskrifte te vertaal vir die video asook die langer dokumentêr. Daar is tans [2] elf offisiële tale in Suid Afrika alleen. Ons benodig vrywilligers vir al elf tale en so veel as moontlik ander tale indien moontlik.

2. ‘n Grafiese kunstenaar wat ons kan help met titels, kaarte en statistieke vir die dokumentêr. Indien jy belangstel, kontak my: vgrigas at wikimedia.org of maak kontak op my bladsy hier User:Vgrigas.

3. As jy saamstem met hierdie studente, deel asseblief die video hierbo.

Victor Grigas
Visual Storyteller, Wikimedia Foundation

العربية

خطاب مفتوح من أجل الحصول على وصول مجاني إلى ويكيبيديا

في شهر نوفمبر 2012، قام طلاب مدرسة Sinenjongo High School بكتابة خطاب مفتوح على موقع فيسبوك، يشجعوا فيه شركات الهاتف الجوال كي يقوموا بإلغاء تكلفة بيانات الوصول إلى ويكيبيديا حتى يتمكنوا من استكمال فروضهم المدرسية. وفي مايو 2013، طلب كلا من شركة تشارلين ميوزك التي تنتج أفلام وأنا منهم قراءة خطابهم المفتوح أمام عدسة الكاميرا. المقطع المرئي التالي هو مقطع مرئي لخطابهم:

تشكل تكلفة البيانات عقبة كبيرة أمام وصول مئات الملايين من الأشخاص إلى المعرفة المجانية على ويكيبيديا. هؤلاء الطلاب يريدون أن يقوم مقدمو خدمات الهاتف المتحرك بالانضمام إلى Wikipedia Zero، وهو برنامج شراكة تنظمه مؤسسة ويكيميديا كي تتيح الوصول إلى ويكيبيديا عبر الأجهزة الجوالة – دون رسوم على البيانات – في الدول النامية.

سوف ننشر النسخة الأطول من الفيلم الوثائقي حول الصف حالما يصبح جاهزا. وبينما نقوم بتحرير الفيلم الوثائقي الأطول، نبحث عن:

1. عدد قليل من المتطوعين ذوي المهارة والذين بإمكانهم المساعدة في ترجمة التعليقات كي تضاف إلى المقطع المرئي أعلاه وكذلك الفيلم الوثائقي الأطول. يوجد في الوقت الحالي إحدى عشرة لغة رسمية في جنوب إفريقيا وحدها. لذلك نحن بحاجة لمتطوعين كي يضعوا التعليقات التوضيحية لكل تلك اللغات، وأكبر قدر ممكن من اللغات الأخرى.

2. محرك رسوميات أو فنان رقمي والذي يمكنه مساعدتنا في تصميم وتحريك عدة تعليقات توضيحية وخرائط وإحصائيات للفيلم الوثائقي. لو كنت مهتما بذلك، نرجو عدم التردد في إرسال رسالة بريد إلكتروني لي: vgrigas at wikimedia.org أو التواصل معي على صفحة النقاش الخاصة بي User:Vgrigas.

3. لو كنت تتفق مع هؤلاء الطلاب، يرجى مشاركة المقطع المرئي أعلاه.

Victor Grigas
الحاكي المرئي، مؤسسة ويكيميديا

Español

Carta abierta para el acceso libre a Wikipedia

En noviembre 2012, los estudiantes de la escuela secundaria de Sinenjongo redactaron una carta abierta en Facebook, alentando a proveedores de telefonía celular a que eliminen los cargos del uso de datos para accesar a Wikipedia y así poder hacer sus tareas. En Mayo 2013, el cineasta Charlene Music y yo les pedimos que leyeran su carta abierta frente a la cámara. Más abajo se encuentra el video de su carta.

El video también se encuentra disponible en YouTube.com aquí y en Vimeo.com aquí. Además, aquí tenemos una versión sin subtítulos en inglés en Wikimedia Commons y en Youtube. La dirección URL al final del video enlaza a la página que la clase creó.

El costo de los datos es un gran obstáculo para el acceso al conocimiento gratuito de Wikimedia para millones de personas. Estos estudiantes quieren que sus proveedores de telefonía celular se inscriban a Wikipedia Zero, un programa de coolaboración organizado por la Fundacion Wikimedia para permitir el acceso móvil a Wikipedia – libre de cargos – en los países en desarrollo.

Estaremos compartiendo el documental extendido sobre la clase tan pronto como esté listo. Mientras editamos el documental extendido, estamos buscando lo siguiente:

1. Algunos voluntarios expertos que puedan ayudar a traducir los subtítulos que acompañarán al video y el documental extendido. Actualmente hay once idiomas oficiales solo en África del Sur. Necesitamos voluntarios para crear los subtítulos para todos esos idiomas, y en tantos otros idiomas como sea posible.

2. Un diseñador gráfico o artista digital que pueda ayudarnos a diseñar y animar algunos títulos, mapas y estadísticas para el documental. Si estás interesado, no dudes en enviarme un correo a: vgrigas at wikimedia.org o ponte en contacto conmigo en mi página de discusión User:Vgrigas.

3. Si esta de acuerdo con estos estudiantes, por favor, comparte el video.

Victor Grigas
Narrador Visual, Fundación Wikimedia

Français

Une lettre ouverte demandant un accès gratuit à Wikipédia

En novembre 2012, les élèves du lycée Sinenjongo High School (en anglais) ont publié une lettre ouverte sur Facebook, demandant aux fournisseurs de téléphonie mobile de renoncer à leur faire payer l’accès à Wikipédia, afin qu’ils puissent faire leurs devoirs. En mai 2013, la cinéaste Charlene Music et moi-même avons demandé aux enfants de lire la lettre ouverte devant notre caméra. Ci-dessous, la vidéo :

Cette vidéo est aussi disponible on YouTube.com sur You Tube et on Vimeo.com sur Vimeo. Par ailleurs, une version sans sous-titres en anglais est disponible sur here is a version without burned-in English language subtitles Wikimedia Commons et sur YouTube. L’url URL à la fin de la vidéo mène directement à la page créée par les élèves.

Le prix d’accès aux blocs de données mobiles est un obstacle majeur pour l’accès à la connaissance libre sur Wikipédia pour des centaines de millions de personnes. Ces élèves souhaitent que les fournisseurs d’accès mobile signent un accord de partenariat avec la Wikimedia Foundation, Wikipedia Zero, permettant l’accès mobile à Wikipedia, sans frais de téléchargement dans les pays en voie de développement.

Nous partagerons ultérieurement un documentaire plus long sur la classe dès qu’il sera prêt. Dans cette perspective, nous sommes à la recherche :

1. de volontaires pour aider à traduire les sous-titres. Il existe onze langues officielles uniquement en Afrique du Sud. Nous avons besoin de volontaires pour créer les sous-titres dans ces langues et bien entendu dans le plus grand nombre de langues possible ;

2. d’un artiste spécialisé pour nous aider dans le design et l’animation de certains titres, cartes et statistiques pour ce documentaire. Si vous êtes intéressé, contactez-moi par email vgrigas at wikimedia.org ou entrez en contact avec moi sur ma page de discussion User:Vgrigas ;

3. Si vous pensez que ce que ces élèves demandent est important, partagez la vidéo !

Victor Grigas
Visual Storyteller, Wikimedia Foundation

עברית

מכתב פתוח למען גישה חופשית לויקיפדיה באמצעות טלפונים סלולריים

בנובמבר 2012, תלמידי בית הספר התיכוני סיננג’ונגו כתבו מכתב פתוח באתר פייסבוק, המיועד לחברות טלפון סלולריות, בבקשה כי אלה יוותרו על דמי השימוש ברשת הטלפוניה בעת חיפושים בוויקיפדיה בטלפון הסלולרי, על מנת שהם יוכלו להשתמש בוויקיפדיה עבור שיעורי הבית שלהם. במאי 2013 התסריטאי שרליין מוזיק ואני ביקשנו מהם לקרוא את המכתב הפתוח שכתבו, ולהלן הוידאו:

הוידיו ניתן לצפייה גם ב-אתר יו טיוב, בקישור זה, באתר Vimeo.com בקישור זה, וכן כאן ניתן לצפות בסרטון בלא הכתוביות בשפה האנגלית, ו- באתר יו טיוב. הקישור בסוף דף זה לדף שנוצר על ידי התלמידים.

עלות גלישה סלולרית מהווה מכשול למאות מיליוני אנשים אשר אינם יכולים להגיע למידע המצוי בוויקיפדיה. התלמידים מבקשים מחברות הטלפון הסלולריות להצטרף לפרוייקט Wikipedia Zero (ויקיפדיה זירו), תוכנית משותפת המאורגנת על ידי קרן ויקימדיה, והמאפשרת גלישה בטלפונים סלולרים לאתר ויקיפדיה במדינות מתפתחות בלא דמי גלישה לחברת הטלפונים.

אנו נפרסם בקרוב סרט דוקומנטרי באורך מלא על כיתה זו. סרט זה עדיין בשלבי עריכה, אולם אנו מחפשים:

(1) מתנדבים המסוגלים לתרגם את הכתוביות לשפות שונות. בדרום אפריקה אחד עשות שפות רשמיות. אנו זקוקים למתנדבים המסוגלים לתרגם את הסרט לכל השפות האלה, וכן לשפות רבות אחרות ככל האפשר.

(2) אמני גרפיקה ואמני דיגיטציה אשר יסייעו בעריכת כותרות, מפות וגרפים עבור הסטטיסטיקה המוצגת בסרט. אם הנך מעוניין/נת אנא שלח/י דואל אלי: vgrigas at wikimedia.org או באמצעות דף השיחה שלי: User:Vgrigas.

(3) אם הנכם מסכימים עם התלמידים, אנא הפיצו את הוידיאו ברשתות חברתיות.

Victor Grigas
Visual Storyteller, Wikimedia Foundation

Nederlands

Een open brief voor gratis toegang tot Wikipedia

In november 2012 hebben de studenten van Sinenjongo High School een open brief op Facebook geschreven om aanbieders van mobiele telefonie te stimuleren om af te zien van kosten voor toegang tot Wikipedia, zodat ze hun huiswerk kunnen doen. In mei 2013 vroegen filmmaker Charlene Music en ik hen om hun open brief op de camera te lezen. Hieronder is de video van hun brief:

De video is ook hier op YouTube.com en hier op Vimeo.com beschikbaar. Ook is een versie zonder Engelse ondertitels hier op Wikimedia Commons en hier YouTube te vinden. De URL op het einde van de video linkt naar de pagina die de klas gemaakt heeft.

De kosten van data zijn een belangrijk obstakel voor de toegang tot vrije kennis op Wikipedia voor honderden miljoenen mensen. Deze studenten willen dat hun providers van mobiele telefonie zich aanmelden voor Wikipedia Zero, een partnerschapprogramma georganiseerd door de Wikimedia Foundation om mobiele toegang tot Wikipedia – vrij van datakosten – in ontwikkelingslanden mogelijk te maken.

We zullen de langere documentaire over de klas delen zodra die klaar is. Terwijl we nog steeds de langere documentaire aan het bewerken zijn, zijn we op zoek naar:

1.) A few skilled volunteers who can help to translate captions to accompany the video above and the longer documentary. There are currently eleven official languages in South Africa alone. We need volunteers to create captions for all those languages, and as many other languages as possible.

2.) A motion graphics or digital artist who could help us design and animate a few titles, maps and statistics for the documentary. If you are interested, feel free to email me: vgrigas at wikimedia.org or get in touch with me on my talk page User:Vgrigas.

Als u het eens bent met deze studenten, deel dan de video hierboven.

Victor Grigas
Visuele Verhalenverteller, Wikimedia Foundation

Português

Uma carta para acesso gratuito a Wikipédia

Em novembro de 2012, os alunos da Escola de Ensino Médio Sinenjongo escreveram uma carta no Facebook, pedindo às operadoras de telefonia celular que não cobrassem tarifas para acessar a Wikipédia em seus pacotes de dados, para que eles pudessem fazer suas pesquisas e tarefas de casa. Em maio de 2013, a cineasta Charlene Music e eu pedimos que eles lessem essa carta para as nossas câmeras. Abaixo está o vídeo da carta:

Esse vídeo também pode ser acessado no YouTube.com e no Vimeo.com. Essa é uma versão sem legendas na Wikimedia Commons e no YouTube. O link no final do video conecta na pagina criada pelos estudantes.

O custo de dados é um grande obstáculo para o acesso ao conhecimento livre na Wikipédia para centenas de milhões de pessoas. Estes estudantes querem que suas operadoras de telefonia celular participem da Wikipedia Zero, um programa de parceria organizado pela Fundação Wikimedia para permitir o acesso de telefones celular a Wikipédia – com conexão de dados gratuita – em países em desenvolvimento.

Estaremos compartilhando a versão longa do documentário assim que estiver pronto. Enquanto ainda estamos editando o versão longa, estamos buscando:

1.) Voluntários para ajudar a traduzir legendas que acompanham o vídeo acima e o documentário longo. Atualmente a África do Sul possui onze idiomas oficiais. Precisamos de voluntários para criar legendas para todos esses idiomas e muitos outros.

2.) Um artista digital que possa nos ajudar com design e animar alguns títulos, mapas e estatísticas para o documentário. Se você estiver interessado, não hesite em me enviar e-mail: vgrigas @ wikimedia.org ou entrar em contato comigo na minha página de discussão Usuário: Vgrigas .

3.) Se você concordar com esses alunos, por favor, compartilhe o vídeo acima.

Victor Grigas
Visual Storyteller, Wikimedia Foundation

русский

Открытое письмо с просьбой предоставить бесплатный доступ к Википедии

В ноябре 2012 года, ученики школы Синенйонго опубликовали в социальной сети Facebook открытое письмо, обращённое к операторам сотовой связи и содержащее призыв отказаться от взимания платы за доступ к Википедии, чтобы они могли делать домашние задания. В мае 2013 года режиссёр Шарлен Мьюзик и я попросили их прочитать это письмо перед камерой. Ниже представлено видеообращение с текстом письма:

Стоимость информации — это главное препятствие на пути доступу к свободным знаниям в Википедии, которые бесплатны для сотен миллионов людей. Эти ученики хотят уговорить своих провайдеров мобильной связи присоединиться к проекту Википедия Зеро (Wikipedia Zero), организованной Фондом Викимедиа партнёрской программе, заключающейся в том, чтобы в развивающихся странах доступа к Википедии с мобильных телефонов предоставлялся бесплатно.

Мы поделимся более полной информацией о классе как только она будет готова. Пока мы всё ещё редактируем полную информацию, нам необходимы:

1. Несколько квалифицированных добровольцев, которые могли бы помочь перевести субтитры для дополнения вышеуказанного видеоролика и полной информации. Сейчас в Южной Африке существует одиннадцать официальных языков. Нам нужны добровольцы, готовые создать субтитры на всех этих языках, и на как можно большем количестве других языков.

2. Специалисты по анимации и цифровой графике, которые могли бы помочь нам разработать дизайн и анимацию для нескольких заголовков, карт, и некоторой статистики для документации. Если вы заинтересованы, напишите мне на email: vgrigas at wikimedia.org или свяжитесь со мной на моей странице Пользователь:Vgrigas.

3. Если вы согласны с этими учениками — пожалуйста, расскажите о видео своим друзьям.

Виктор Григас
рассказчик-визуализатор Фонда Викимедиа

isiXhosa

Incwadi ebhalelwe esihleni ngokuvulelwa kweWikhiphediya kubantu bonke.

KweyeNkanga ngeyamawaka amabini aneshumi elinesibini (2012), abafundi bakwisikolo samabanga aphezulu iSinenjongo, bàbhala incwadi engatywinwanga kuFacebook, bememelela abaququzeli beenkozo zonxibelelwano ukuba bavulele ukusetyenziswa kwekhasi uWikhiphediya kubantu bonke abasebenzisa iinkonzo zabo, ngaphandle kwendleko ezongezelelweyo, ukuze bona bafundi babenako ukuzuza ulwazi kuWikhiphediya lokwenza umsebenzi wesikolo. KuCanzibe ngeyamawaka amabini aneshumi elinesithathu (2013), umenzi wemidlalo bhanya-bhanya uCharlene Music kunye nam sàbongoza aba bafundi ukuba bafunde le ncwadi phambi kwekhemera ukuze senze umboniso malunga neli phulo.

Ezantsi nje apha nguloo mboniso:

Iindleko ze-intanethi zingumqobo kubantu abaninzi kakhulu, ekufumaneni ulwazi kuWikhiphediya. Aba bafundi babongoza abaququzeli beenkozo zonxibelelwano, ingakumbi abenkonzo zeemfono-mfono zezandla, ukuba bavulele uWikhiphediya kubathengi babo ngaphandle kwendleko. Eli phulo libizwa ngokuba yiWikipedia-Zero. Lubambiswano eliququzelelwa yiWikimedia-Foundation ukwenzala abantu abaneemfono-mfono zezandla babenako ukusebenzisa uWikhiphediya -bangadlelwa ezinkonzo- ingakumbi kumazwe asakhasayo.

Wakulunga umboniso obalisa ngeliphulo nangaba bafundi kunye notyelelo lwethu kubo (sisuka eMelika), sizakuwishicilela. Ngokusisawulungisayo lo mboniso mde, sikhangela oku kulandelayo:

1. Amavolontiya ambalwa anezakhono ngezakhono, ukuze ancedise ukutolika intetho kwezinye iilwimi, sizokwazi ukufaka amagqabantshinsthi kumboniso lo siwenzayo. [https://en.wikipedia.org/wiki/Official_languages_of_South_Africa Ngokomthetho nangophatho loMzantsi Afrika], kukho iilwimi ezilishumi elinanye ezigunyazisiweyo nguRhulumente eMzantsi Afrika. Ngoko ke sidinga amavolontiya azakuncedisa ekutolikeni, sitolikela kuzo zolishumi elinanye ezo lwimi, nezinye ilwimi abazaziyo, kangangoko sinako ukwenza.

2. Sidinga umlungiseli wemiboniso (motion graphics or digital artist) ongasinceda ekudwebeni nasekucwangciseni imibhalo, iimephu kunye namanani-oqikelelo (statistics) walo mboniso. Ukuba unomdla, uyakhuthazwa ukuba usibhalele kule imeyile: vgrigas at wikimedia.org okanye unxibelelane nam kwikhasi lonxibelelwano lakwiWikhipedia (talk page) ku-User:Vgrigas.

3. Ukuba uyangqinelana naba bafundi, okanye uyahambisana nalo mbono weli phulo, siyakucela uwugqithise lo myalezo nalo mboniso umfutshane kumakhasi akho kwi-intanethi nakwizihlobo zakho.

Ozithobileyo (Umbhali welibali) Victor Grigas, wakwi-Wikimedia Foundation

2013-11-18: Edited to add Xhosa translation

3 Responses to “Open letter for free access to Wikipedia on mobile in South Africa”

  1. Victor Grigas says:

    Hello zingi guzana,

    Thank you for your comment!

    My understanding is that you have said:

    “I feel excited about this and think it’s a good idea though I haven’t yet understood its full meaning. I have always wondered why there were no Xhosa pages on Wikipedia until I thought of starting a petition like this one where we would campaign for a Xhosa Wikipedia. Now I’m seeing these students who are petitioning for a free access to Wikipedia but I just want to know how translating and editing on Wikipedia works concerning the Xhosa Wikipedia (and/or other African languages)? I volunteer myself and would really like to edit the Xhosa Wikipedia and also help translate other articles into Xhosa because I always have free time and by the way translating is the job I’m doing so I would enjoy it. Thanks. From a Proud Xhosa”

    (My apologies for not replying in Xhosa myself):

    Wikipedia is currently available in 286 language editions in total and the content of each edition is curated by volunteers like you and me. All the content from other language Wikipedias is free to copy and translate as you see fit. All you need to do to get involved is start editing the (currently very small) Xhosa Wikipedia (it is recommended that you start an account so that you can keep track of your edits):

    https://xh.wikipedia.org/wiki/Iphepha_Elingundoqo

    If you have more questions, you can ask the South African Chapter for assistance: wikimediasouthafrica at gmail.com, http://wikimedia.org.za/wiki/Main_Page or contact them through their Facebook page: https://www.facebook.com/WikimediaZA

    I’d be happy to help too – you can reach me at vgrigas at wikimedia.org, but I only speak English ;)

  2. zingi guzana says:

    ndiziva ndichulumancile yile mbono noxa ndingekayibambi ncam eyona njongo yayo. kodwa into endiyaziyo ndandizibuza ukuba kutheni isiXhosa singekho nje kuwikipedia.ndade ndanembono yokuqala iphulo elikwanje lokuba abafundi nabaphandi bakwazi ukufumana isiXhosa. ndiva lo mfundi efuna ukufumana ulwazi ngesaphulelo. ndifuna ukuqonda ke ngoku ukuba iguqulo lwimi lona lungena ndawoni, kule ndawo ndiyitshoyo yokufumana ulwazi kwiwikipedia ngeelwimi zesintu? ukba kunjalo ndiyazivolotiya ukutolika isiXhosa ukuba ixesha alixinenanga kuba ndikwasebenza lo msebenzi woguqulo emini. Enkosi ozingcayo ngesiXhosa.